S好像和马来西亚人,尤其是华校生有仇,常常该S的不S,不该S的就S。
News, congratulations, overseas ...
可是那些人常常把S吃掉了。当然,如果你只是张三李四,就罢了。如果你是公众人物,还是肩负着教育责任的那种,还是大众偶像,大家都说你是语言天才,大马之光的,麻烦拜托精进一点。否则老外真会以为马来西亚人都死光了。
再来, staff, stuff, food (foods另解,不含plural成分)
当然还有很多,我不是英文老师,没资格在这边让人贻笑大方。我只希望有人肯把花在FB玩游戏的时间减少一点,多学一点有营养的东西。
当然,如果你只是张三李四,就无所谓。
10 comments:
嗯嗯~ 我也要努力努力了~(握紧拳头)
師傅,我可不衹是S的問題而已。是整個發音都很有問題。
每次跟著電台的DJ在念,輪到真正要說時,又變回不准的發音,真是丟臉丟到家!不過,我相信努力一定會看到成果的,哈哈。。
悄悄地說,我已經貽笑大方很久啦!幸好,我衹是張三李四,哈哈。。
Yean,你是在对号入座玩 FB游戏吗?呵呵。你的英文底子好,多留意马来西亚人常犯的错误,他日必有所作为。
海角,如果可以掌握好英文,就可以成为不平凡的张三李四。
師傅,我正往這方面而努力。
Lucky that I'm only a 张三李四, hehe :)
Bee Teng,努力做个与众不同的张三李四,我们的人生可以去得更远。
It was only in the last few years that I began to pay attention to 's'. I guess the primary education is most important if we were to master a language, but we should never stop learning despite the saying you can't teach an old dog new trickS.
plural singular 有時是挺煩人的.
我們應該慶幸了, 英文沒有太多(性別)的區分, 很多歐洲語文任何事物都要按性別講. 那才真的是考功夫.
SK,are you our beloved 青青河边草?haha
Our teachers seldom emphasized on this as well as our community. I didn't realize the differences till I get scolded. Learned to observe Malaysian common mistakes when I started having business with ang mo. Precisely, we should never stop learning! Unfortunately, Malaysian prefers other stuff rather than learning.
坑,在新加坡,小学课程里每个人都必须把所有singular plural词汇背完,所以他们鲜少犯上这种错误。
Post a Comment